La Palabra del día: شركة Sentencia firme

اسم مؤنث. في اللغة الإسبانية القانونية أ الجملة الأخيرة هو حكم لا يمكن تقديم استئناف ضده ، إما لأن القانون لا ينص عليه ، أو لأنه ، في حالة توفيره ، انقضت الفترة المحددة قانونًا دون أن يقدمها أي من الأطراف. في الإجراءات الجنائية ، يتم استخدام التعبير أيضًا كوندنا فيرمي. على سبيل المثال: Las exclusiones de más de cinco años deben aplicarse únicamente en Virtud de sentencia firme: الاستثناءات لأكثر من خمس سنوات يجب أن تتم فقط على أساس حكم غير قابل للاستئناف.
الفعل المستخدم هنا هو شركة Quedar. على سبيل المثال: تم إخطار هذه الجملة فقط في منتصف أكتوبر بقرار 17 أكتوبر 2020 وتم إصدارها في 24 أكتوبر بنفس العام: تم الإخطار بهذا القرار بموجب مرسوم فقط في 17 أكتوبر 2020 ، وأصبح نهائيًا في 24 أكتوبر 2020. العاصمة

أضفني
واتساب
رديت