ला पालब्रा डेल दीया: एन्मेन्डर

क्रिया। कानूनी स्पेनिश में, एन्मेन्डर के दो अर्थ हैं: 1. ठीक करने के लिए, त्रुटियों को समाप्त करें, दोषों को समाप्त करें। 2. नुकसान और नुकसान की भरपाई या मरम्मत करने के लिए। उदाहरण 1.: दस्तावेज़ों को संशोधित करने के लिए बहुत अधिक प्रभावी संशोधनों की आवश्यकता है: संशोधन की आवश्यकता के बिना व्यवहार में परिवर्तन से बहुत कुछ हासिल किया गया है। उदाहरण 2: ललेगा अन मोमेंटो एन एल क्यू या नो पोएडे सर्विस ए ला जस्टिसिया, क्युआंडो एस मुई टार्डे पैरा एनमेन्डर डेनोस कॉमेटिडोस ओ सफ्रिडोस: यहाँ एक समय आता है जब न्याय की सेवा नहीं की जा सकती है जब सही गलत करने, किए जाने या प्राप्त करने में बहुत देर हो चुकी होती है।
संज्ञा है एल enmendamento और विशेषण एमेन्डैडो / ए या सुधार योग्य. एक और संज्ञा है ला एनमिंडा, और हम कानून के संशोधन का जिक्र करते समय इसका इस्तेमाल करते हैं।
वैसे, अनुस्मारक, एक ही मूल के साथ, 'पैच अप करने' का अर्थ है, आमतौर पर कपड़े के लिए उपयोग किया जाता है। विशेषण है रेमेंडेडो/ए/एस. एक और विशेषण है: रेमेंडन ​​/ ए; यह उस व्यक्ति को संदर्भित करता है, आमतौर पर एक दर्जी या मोची जिसके पास मरम्मत का काम होता है। यह एक सुंदर शब्द है, मैंने इसे एक बच्चे के रूप में सीखा था जब मैं टॉल्स्टोज पढ़ रहा था, एल ज़ापाटेरो रेमेंडॉन: इसे अंग्रेजी में 'व्हेयर लव इज़ गॉड इज़' के रूप में अनुवादित किया गया है। डीसी

मुझे जोड़ना
Whatsapp
रेडिट