La parola d'ordine: Attivo

bicicletta 789648 1280

Sostantivo maschile. Attivo è l'insieme di tutti i beni e diritti con valore monetario che sono di proprietà di una società, ente o persona fisica. Per esempio: Las inversiones en actives emitidos por el mismo emisor o por emisores pertenecientes a un mismo grupo no deberán exponer: Gli investimenti in attività emesse dallo stesso emittente o da emittenti appartenenti allo stesso gruppo non espongono l'impresa.
A proposito, come aggettivo, Activo significa attivo. dc

Parola d'ordine: Fallo

martelletto 3577254 1280

Sostantivo maschile. In spagnolo giuridico, a Fallo è una sentenza di un giudice, di un arbitro o di un tribunale, e in essa, specialmente, la pronuncia decisiva o imperativa. Per esempio: Il fallimento dell'arbitrato sarà vinculante e potrà essere presentato come sentenza ed espulso davanti a qualsiasi tribunale di giurisdizione competente: Il lodo dell'arbitro sarà vincolante e potrà essere registrato come sentenza ed eseguibile in qualsiasi tribunale della giurisdizione competente.
Il verbo è fallire.
A proposito, Fallo significa anche fallimento e fallire fallire. dc

La parola d'ordine: Otorgamiento

uomo g3ce449726 1920

Sostantivo maschile. In spagnolo giuridico, concedere significa permesso, concessione, consenso, licenza. Per esempio: L'organizzazione dei diritti ai gruppi entra nella costituzione o nel fortalecimento delle istituzioni popolari locales: la concessione di diritti ai gruppi implica la creazione o il rafforzamento delle istituzioni della popolazione locale.
Il verbo è concedere. DC

La parola d'ordine: Coadyuvar

enigma 3223941 1280

Verbo. Questa parola è usata quasi esclusivamente in contesti formali o legali e significa contribuire o aiutare qualcosa ad accadere o ad avere luogo. Es: los arreglos regionales podrían tener la ventaja de coadyuvar a ampliar la variata de regímenes normativos: C'è un vantaggio nel fatto che gli accordi regionali possono contribuire ad ampliare la varietà dei quadri politici.
Il nome è coadyuvancia e l'aggettivo coadyuvante. Per esempio: La “nuova” strategia governativa è un dialogo sin la parte contraria, sin mediación, sin coadyuvancia, es decir, un monologo: La “nuova” strategia di governo è un dialogo senza controparte, senza mediazione, senza collaborazione; in altre parole, un monologo. dc

La parola d'ordine: Capacità

bicchiere da vino 4846642 1280

Sostantivo femminile. In spagnolo giuridico, capacità ha due significati diversi.
1.Capacità giuridica/legale: Attitudine giuridica ad essere soggetto di diritti e doveri. Per esempio: La Academia ha capacità legale per acquistare beni e proprietà, incorrere in obblighi e prendere un cabo...: L'Accademia ha il diritto legale di acquistare beni e proprietà, contrarre obbligazioni e compiere operazioni...
2.Capacità di lavoro: capacità di esercitare personalmente un diritto e l'adempimento di un obbligo. Es: talcuni cittadini della Repubblica che hanno compiuto 18 anni e hanno capacità di operare e domicilio permanente nel distretto elettorale o nel comune: Ogni cittadino della Repubblica, che abbia compiuto i 18 anni di età e sia abile a contrarre, e che abbia la residenza permanente in una circoscrizione elettorale.
Naturalmente, capacità significa anche capacità quando si parla di volume. dc

La parola d'ordine: Competenza

Vocabolario di spagnolo giuridico e commerciale

Sostantivo femminile. In spagnolo giuridico, concorrenza è l'ambito giuridico dei poteri che spettano a un ente pubblico oa un'autorità giudiziaria o amministrativa. Per esempio: Parallelamente, su competencia penal se hacía extensiva a los delitos cometidos por sus ciudadanos fuera de su territorio: Allo stesso modo, la sua giurisdizione penale si estende ai reati commessi dai suoi cittadini al di fuori del suo territorio, anche durante il servizio...
A proposito, concorrenza significa anche concorrenza. dc

La parola d'ordine: Seguimiento

computer 768608

Sostantivo maschile. Dal verbo seguire, da seguire, inseguimento è l'osservazione approfondita dell'evoluzione e dello sviluppo di un processo. Per esempio: Un seguito efficace attiverà i segnali di avviso se l'algoritmo non funziona correttamente: Un monitoraggio efficace mostrerà segnali di allarme se qualcosa non funziona. dc

La parola d'ordine: Giurisdizione

martello 719066 1280

Sostantivo femminile. In spagnolo giuridico, Giurisdizione è il potere che hanno i giudici e i tribunali di giudicare ed eseguire ciò che viene giudicato. Per esempio: Il contratto sarà sottoposto al diritto irlandese e alla giurisdizione dei tribunali irlandesi: Il contratto sarà considerato un contratto stipulato ai sensi della legge irlandese e soggetto alla giurisdizione esclusiva dei tribunali irlandesi. dc

Aggiungimi
WhatsApp
Reddit