La parola del giorno: Reembolsar (y desembolsar)

Verbo. Questa parola è usata quasi sempre esclusivamente in ambito lavorativo e significa 'restituire una somma a chi l'aveva data'. Il suo esatto contrario è sborsare. Per esempio: Pertanto, se necesita una svalutazione reale per rimborsare il debito se si vuole evitare una rallentizzazione o incluso... Pertanto, è necessaria una svalutazione reale per ripagare il debito se si vuole evitare un rallentamento o addirittura una recessione nel paese debitore; L'amministratore si occuperà delle funzioni di sblocco del denaro per il progetto e si occuperà della contabilità pertinente: Sarà sua responsabilità erogare fondi al progetto e rendere conto del finanziamento della sovvenzione LCIF.
I sostantivi sono rimborso ed l'esborso e gli aggettivi sono rimborsabile ed smontabile. Come puoi vedere, entrambe le parole provengono da borsa, borsa. Su un tono più colloquiale abbiamo il verbo tasca, a tasca; Ma bolsar non esiste. Perfetto sinonimo di rimborsare is reintegrare; il sostantivo è el rimborso e l'aggettivo reintegrabile. DC

Aggiungimi
WhatsApp
Reddit