A palavra do dia: Ajeno/a/s

Adjetivo. do latim estrangeiro, e este de alius, de outros. Pertencente a outra pessoa.
A maioria dos dicionários traduz estrangeiro como alienígena, mas a tradução real é um pouco mais complicada. É importante notar que estrangeiro é apenas um adjetivo enquanto alien pode ser um adjetivo e um substantivo. Na verdade, o título do filme Alien não pode ser traduzido para o espanhol e é conhecido no mundo espanhol simplesmente como Alien.
Usamos esse adjetivo em expressões como amigo do ajeno, um ladrão; no décimo mandamento (mandamento): não codiciarás os bem ajenos: Não cobiçarás a casa do teu próximo; e stoda a vergüenza ajena, sentir-se envergonhado pelo comportamento de outra pessoa; trabalhador/a por conta ajena: pessoa empregada (Faz sentido, pois um empregado trabalha para os interesses de outra pessoa).
No espanhol jurídico, usamos estrangeiro in venda de cosa ajena, fraude ao vender algo que não lhe pertence; no verbo descartar, para transferir a propriedade; e o substantivo alienação, transferência de propriedade. CC

me adicione
WhatsApp
Reddit