A palavra do dia: Solicitação

Substantivo feminino. do latim solicitude. Em espanhol jurídico e comercial é uma carta ou documento no qual algo é solicitado oficialmente, um formulário de solicitação. o verbo é candidatar-se a. Se você está se candidatando a um emprego, a expressão é rEllenar uma/a solicitação de trabalho. O mesmo se você estiver solicitando algo de uma autoridade, por exemplo: solicitud de exención contributiva, solicita una exención impositiva.
Se você está se inscrevendo na universidade, usamos inscreva-se na universidade. Escrever infere que o pedido foi aceito, neste caso seria melhor solicita a inscrição na universidade. Se o Reino Unido está entrando na UE, a expressão é entrar na UE. O substantivo é a entrada. Se você está preenchendo o formulário de inscrição para ingressar em uma academia ou clube, usamos inscreva-se em um ginásio/clube. o substantivo é a inscrição. Por favor não use aplicar para el ginásio, etc., mesmo que você ouça isso de seus amigos que falam espanhol. Não é apenas errado, também soa horrível.
Aplicar em espanhol tem principalmente dois significados 1. colocar algo em outra coisa ou em contato com outra coisa e; 2. empregar, administrar ou colocar em prática um conhecimento, medida ou princípio, a fim de obter determinado efeito ou desempenho em alguém ou algo. Nesses casos, o substantivo é a aplicação e o adjetivo Aplicável: lei aplicável: lei aplicável.
Outra forma de dizer 'participar' é a expressão resumir um; por exemplo.: Suiza se sumó às sanções da UE contra a Rússia e congelou os ativos de Putin: A Suíça aderiu às sanções da UE contra a Rússia e congelou os bens de Putin. Como você pode ver, é usado para expressar a ideia de aderir a uma iniciativa ou ação. CC

me adicione
WhatsApp
Reddit