Ла-Палабра-дель-Диа: Котисар

Глагол. От латинского квота, сколько? В деловом испанском Цитировать имеет 3 различных значения: 1. Опубликовать на фондовом рынке цену общественных вещей, о которой там договорились. Например: Бумажная сумка с ценными бумагами состоит из различных долларовых ссуд: На фондовом рынке эти акции котируются за несколько сотен долларов. 2. Для определения цены товара или услуги. Например: En este caso, el proofedor no aceptó los precios basados ​​en el índice y cotizó nuevos precios basándose en tasas más elevadas: Однако продавец не принял цены на этой основе, а указал новые цены, основанные на более высоких ставках. 3.Оплатить соответствующую часть коллективных расходов или отчислений на социальное обеспечение. Например: Pero las autoridades del país de acogida настаивает на том, чтобы обслуживать а-ля Seguridad Social en el país de acogida: Но власти принимающей страны настаивают на том, чтобы она также делала там отчисления на социальное обеспечение.
Во всех трех падежах существительное la cotización. dc

Добавь меня
WhatsApp
Reddit.