Ла-Палабра-дель-Диа: Фохас

Существительное женского рода во множественном числе. От латинского прожилок. Страница. В юридическом испанском языке файл не Страницы но фохас. Например …de acuerdo con la declaración testimonial от 25-го дня, согласно показаниям на стр. 25. Обратите внимание, что мы говорим фохас (множественное число) а не в фохе, но если мы говорим о книге, мы говорим на странице 25.
Еще один поворот, а дело, договор и административное дело не имеют фохас ни Страницы но фолианты (существительное мужского рода). Например Как проверить фирму в фолио 4, о чем свидетельствует подпись на странице 4.
Во всех случаях вы все еще можете сказать página, но это не то, что сделал бы юрист. Округ Колумбия

Добавь меня
WhatsApp
Reddit.