Ла палабра дель диа: Мандамьенто

Существительное мужского рода, от отправлять, командовать.
На юридическом испанском языке заповедь является документом, в котором написан судебный приказ для отправки тем, кого он может касаться. Это не сам приказ, а документ или лист бумаги, на котором этот приказ написан для исполнения.
Например, судья приговором выносит постановление о выселении (поле), затем:
1. Юрист заинтересованной стороны пишет заповедь для отправки лицу, которое должно быть выселено, и цитирует ту часть предложения, в которой приказано выселение.
2. Тот же адвокат покидает заповедь в приемной суда должен быть проверен и подписан секретарем суда, а не судьей, поскольку секретарь также является нотариусом.
3. Как только заповедь проверяется и подписывается, юрист забирает его и отвозит в Управление заказов и уведомлений. Все вышеперечисленное называется diligenciamiento del mandamiento.
4. Управление заказов и уведомлений формируется официальные лица правосудия, каждая из них охватывает определенную территорию судебного ведомства. официальный представитель юстиции выбирает слот и сообщает адвокату, когда произойдет выселение. Адвокат может или не может решить идти.
5. День выселения, официальный представитель юстиции может потребоваться помощь полиции или слесаря.
Мы называем официальный представитель юстиции 'cartero de lujo', роскошный почтальон, потому что у них очень широкие возможности для выполнения своей работы.
С другой стороны, десять заповедей называются по-испански lОс Диес Мандамьентос; но это не законно. Округ Колумбия

Мандамьенто-де-Лансамьенто
Добавь меня
WhatsApp
Reddit.