Лас-палабрас-дель-диа: Принципал, принцип и принцип/ы

Эти три термина также очень сложны. Я надеюсь, что этот пост проясняет.
Основной. прилагательные: основной. Например: Су главный logro hasta el momento, según совпадает en su mayor parte los analistas, es que no se han roto: Их главное достижение на сегодняшний день, как склонны соглашаться аналитики, заключается в том, что они не сломались.
Принципио/ы. Существительное мужского рода, обычно во множественном числе: Principle/s. Например: Не смешивайте ценности и правила их принципов.: Не путайте свои ценности и не изменяйте своим принципам.
Принцип: существительное мужского рода, обычно в единственном числе. Начало. Например: Desde el principio me involucré en Muchos negocios: С самого начала я был вовлечен во многие предприятия.
Принц: Мужское существительное. принц. Женская форма это Принцесса. Помните, что в испанской монархии принц or принцесса является просто наследником испанского престола, любой другой сын или дочь испанского короля является младенец or инфанта, очень похоже на термин Филс-де-Франс.
С другой стороны, английское существительное «принципал» в испанском языке обычно переводится как директор / a de escuela. dc

Добавь меня
WhatsApp
Reddit.