Günün ifadesi: Patria potestad

erkek 926103 1280

Dişil isim. Ana babaların özgürleştirilmemiş çocukları üzerinde sahip oldukları haklar, yetkiler ve görevler bütünüdür. Sözlüksel ifade ejercer/ejercicio de patria potestad. Örneğin: Ülkenin bir pasaporte del niño'da etkileyici bir izlenim bırakmasına neden olan su adlarının mülkü: Raportörün önerisi, velayet sorumluluğu bulunanların isimlerinin çocuğun pasaportuna yazdırılması yönündedir. dc

Gün palamudu: İçe aktar

konteyner 4203677 1280

erkeksi isim Bu sadece işletme ve muhasebede kullanılan bir kelimedir ve bir fiyat, kredi, borç veya bakiye miktarını ifade eder. Her zaman bir sayıyı ifade eder ve biz onu sözlüksel ifadede kullanırız. ödenecek miktar (ödenmesi gereken tutar) bir faturanın veya makbuzun sonunda. Örneğin: Tüm evlerde, kalifiye hasta hastaneleri için komple hastane ithalatı için podemos suprimir: Bazı durumlarda, uygun bulunan hastalar için hastane faturalarının maliyetinden tamamen feragat edebiliriz.
Her iki fiil, bir uno'yu içe aktar: önemli olmak ve ithalat: ithal etmek, isimle ilgili değil ithalat ama Önem ve içe aktarmak sırasıyla. dc

Günün sözü: Tutela

yetişkin 1807500 1280

Dişil isim. Bir kişinin hangi yasal kurum, özel öğretmen (veli), ebeveynleri olmayan küçük çocukların veya yasal olarak haklarını kullanamayacak durumda olanların temsili ile görevlendirilmiştir. Örneğin: Medeni Kanun'un sağladığı evrensel ilkelerle ilgili güvenlik önlemleri: Reşit olmayanların vesayeti, Medeni Kanun'da yer alan evrensel ilkelerle düzenlenir.
fiil vasi. doğru akım

Gün Palabra: Rebeldia

yumruk 424500 1920

Dişil isim. Medeni ve Ticaret Hukuku ile ilgili İspanyolca olarak, isyan davacının (davacı veya sanık) ortaya çıkmaması veya savunmasını sunmaması ve/veya usule ilişkin işlemlere uymaktan imtina etmesi durumudur. Örneğin: Mahkemeden önce herhangi bir talepte bulunmadığınız takdirde, savunmanızı kabul etmediğiniz takdirde, isyan ilan edebilirsiniz.: Sanık gelmezse varsayılan olarak aleyhine hüküm verilebilir.
Ceza Hukuku ile ilgili İspanyolca isyan sanığın ortadan kaybolmasıyla ortaya çıkan, özet aşaması sona erdikten sonra sanık hazır bulunana kadar yargılamanın durdurulması gibi belirli sonuçlar doğuran hukuki bir durumdur. Örn: LSuçlamalar, asi bir ülkede yargılanmaktan geri kalmıyor: Geri kalan altı sanık gıyabında yargılanıyor. Arjantin'deki gibi bazı hukuk sistemleri, mahkumiyeti kabul etmez. isyan. kişi denir asi.
Bu arada, isyan aynı zamanda isyan anlamına da geliyor. dc

Günün Palabrası: Reo

şüpheliler 1294323 1280

Eril ve dişil isim. Hukuk İspanyolcasında, bir reo bir hukuk davasında veya (özellikle) bir ceza davasında sanıktır. Feminen formu rea. Örneğin: Mali, 24 saat sonunda, tutuklanan bir bölge mahkemesinde yazışmaların belgelenmesiyle ilgili olarak bir düzenleme yapılmasına karar verildi.: Savcı yirmi dört saat içinde ilgili belgeleri de göndererek tutuklanan kişiyi tutuklamanın yapıldığı bölgedeki mahkemeye sunar.
reo/a ayrıca ve sıfattır ve belirsiz bir şekilde şüpheli ve suçlu anlamına gelebilir. dc

La palabra del día: Çalışkanlık

gün batımı 3758881 1280

Dişil isim. İş hayatında İspanyolca çalışkanlık, idari bir konunun işlenmesi ve bunu yapmış olduğunun yazılı kanıtıdır. Örneğin: Hesaplamanın amacına uygun şekilde tasarlanmadığından emin olun: Dava dosyasında böyle bir protokol yoktu. Bu durumda fiil çalışkan Örneğin: Çalışılan hiçbir dokümantasyon yok: Tamamlanacak kağıt işi yok.
Çalışkanlık çalışkanlık, özen anlamına da gelebilir. Örneğin: Benzer durumlarda makul bir ihtiyatlı kişi olan dikkat, titizlik ve pericia ile harekete geçin: Makul derecede ihtiyatlı bir kişinin karşılaştırılabilir koşullarda göstereceği özen, özen ve beceriyi gösterin.
Bu arada, bir çalışkanlık aynı zamanda bir posta arabasıdır. dc

Günün Sarayı: Pagos'un Cesación'u

İş için çevrimiçi İspanyolca kursu

Dişil isim. Olarak da adlandırılır iflas ve pagos askıya alma, bir kişinin, bir şirketin veya bir devletin, likidite veya nakit eksikliği nedeniyle alacaklılarına olan tüm borçlarını ödeyememesidir. Bu durum, borçlu ile alacaklılar arasında ne şekilde ödeneceği konusunda adli gözetim altında anlaşmaya varmayı hedefleyen bir prosedürün zincirlerini çözmektedir. Örn: bir bursatil ortaokulları, pagos'un olası bir kaçışı için cerrahi endişeler, operatörlerin ayrılması ve sermayenin ters çevrilmesi: Temerrüt endişeleri, ticaret haftasının yarısında finansal piyasaları vurdu, bu da tacirleri ve onların topuklarını zorladı ve sermayeyi güvenli liman yatırımlarına itti. dc

Gün palamudu: Bolsa

kule 2611573 1920

Dişil isim. İş İspanyolcasında bir çanta borsa simsarlarının ve tüccarların hisse senedi, tahvil ve diğer finansal enstrümanlar gibi menkul kıymetleri alıp satabilecekleri bir tesistir. Örneğin: Bolsa'daki aksesuarları satın alın: Yatırımcılar hisseleri borsada işlem gördü.
Burada sözlüksel bir kombinasyonumuz var: bolsa'da. Örneğin: YPF'nin Buenos Aires'teki Bolsa'daki Katkıları: YPF hisseleri Buenos Aires borsasında işlem görmektedir. Firmanın ilk kez borsaya kote olduğu anı ifade etmek istersek kullandığımız ifade şu şekildedir: halka açılmak ya da merakla, bolsa girin.
Bolsa kelimesinin kökeni, 13. ve 14. yüzyıllarda ticaret toplantılarının yapıldığı bir yerden gelmektedir. Huis ter Buërse', Bruges'den Van Der Buërse soyadına sahip Flaman bir aileye aitti. Bu ailenin arması üç deri çanta gösteriyordu (burs), zamanın cüzdanları. dc

beni ekle
WhatsApp
 Reddit