La palabra del día: Ajeno/a/s

形容词。 来自拉丁文 外星人,而这个来自 阿鲁斯, 其他。 属于另一个人。
大多数词典都会翻译 外星人 as alien,但是,真正的翻译有点复杂。 重要的是要注意 外星人 只是一个形容词,而外星人可以是形容词和名词。 事实上,电影《异形》的片名无法翻译成西班牙语,在西班牙语世界中简称为《异形》。
我们在像这样的表达中使用这个形容词 朋友德洛阿杰诺, 小偷; 在第十诫中(曼达缅托): 没有任何其他条款:你不可贪恋你邻居的房子; 和小号整个vergüenza ajena, 对别人的行为感到尴尬; 阿耶纳口岸报:雇员(这是有道理的,因为雇员为他人的利益工作)。
在法律西班牙语中,我们使用 外星人 in 本塔德科萨阿耶纳, 通过出售不属于您的东西进行欺诈; 在动词中 处置, 转让财产; 和名词 异化, 财产转让。 直流电

加我
Whatsapp
Reddit