La palabra del día:过错

女性名词。 来自拉丁文 缔约过失责任, 过错。
在法律西班牙语 缔约过失责任 指的是尽职调查的疏忽,这意味着由此产生的有害事实会引发民事或刑事责任。
缔约过失责任 我们有两个不同的形容词:a。 过错,如在 熟食店的过错,这是对人造成伤害的无意行为或疏忽; 换句话说,这是一种有害的行为,没有 多洛,也就是说,没有伤害他人的恶意意图; 和 b。 culpable,译为有罪。 直流电

加我
Whatsapp
Reddit