La palabra del día: Nulidad

女性名词。 来自拉丁形容词 虚无,没有价值和影响。
如在 决议解除 我们正在谈论合同的终止,但在这种情况下 无效,合同终止的原因先于其执行,并使其无效或不存在。 另一个法律虚构:我们正在谈论不存在的事物的终结。 简而言之,如果在 r开除 在一份合同中,我们面对的是一份具有预先存在的无效原因的有效合同,在 无效 一份合同,我们面前什么都没有。 合同标的示例 解除 是指无力偿债的人出售其资产。 合同标的示例 无效 是未成年人签订的合同。
还有一句话: 可撤销性,它指的是合同由于执行前存在的原因而终止(如 解除无效) 但是,这些违规行为是可以修改的,这与合同的主要区别在于 无效, 不可修改。 合同受制于的完美示例 可撤销性 是出售社区财产(比恩加南夏尔) 未经配偶双方同意; 可以在稍后阶段给予同意。
动词是 取消. 直流电

加我
Whatsapp
Reddit