La palabra del día: Pecuniario/a/s

形容词。 跟钱有关。 这个词有一个非常奇怪的词源。 它来自拉丁语 佩库尼亚:健康,财产,最后一个来自 佩克斯:牛群; 正如罗马人,最初是一个牧羊人的国家,用羊群的数量来量化他们的财富。 西班牙语形容词 农产品 意思是“与畜牧业有关”。 在现代意大利语中 是羊的意思。 在西班牙语中我们使用 金钱 在我们这样的表达中 钱币: 罚款, 勇气: 货币价值。 例如: Puesto que se refiere a un beneficio pecuniario, y siempre que las condiciones y los procedimientos applicables para la concesión…:由于它涉及金钱利益,并且前提是适用于授予国家的条件和程序......
另一个注意事项, 佩库尼亚 在西班牙语中是一种正式表达方式,指代用作合法支付手段的一组硬币和纸币; 但奇怪的是,在意大利语中,同一个词的意思相同,但通常是讽刺或开玩笑的意思。 直流电

加我
Whatsapp
Reddit