الفعل. لجمع مبلغ معين من المال من مساهمات مختلفة. على سبيل المثال: Además، hace falta ajustar las tasas de circulación de forma que se puedan recaudar más fondos destinados a las inversiones en nuevas infraestructuras de transporte:... تعديل إطار عمل رسوم الطرق لزيادة نطاق جمع الأموال للاستثمار في البنية التحتية الجديدة للنقل.
الاسم هو الاسترجاع. على سبيل المثال: La mejora de la recaudación Financial Permite deducir que la reducción de la Economía غير الرسمي ha tenido cierto éxito: يشير التحسن في تحصيل الضرائب إلى بعض النجاح في الحد من الاقتصاد غير الرسمي ؛ Los Reales Procedimientos de recaudación de fondos deben ser revisados: يجب مراجعة تدابير جمع الأموال الحالية. العاصمة
كلمة اليوم: أخرج
الفعل. في الإسبانية القانونية جولة يعني المطالبة بديون عن طريق طريق أو إجراء تنفيذي. على سبيل المثال: ... ejecutar las deudas fiscales:… لفرض التشريع الضريبي.
الاسم هو lالقذف والصفة ejecutable / s. dc
لا بالابرا ديل ديا: Abastecer
الفعل. هذه الكلمة لها أصل فضولي للغاية ، مثل باستيمينتوس هي مصدر لقوت مدينة أو جيش ، لذلك ، يتبرع يعني تزويد شخص أو شيء ما بالإمدادات أو الطعام أو الأشياء الضرورية الأخرى. على سبيل المثال: Según este Principio، cada país o grupo de países debería poder محدد libremente cómo abastecer de alimentos a su población: وفقًا لهذا المبدأ ، يجب أن تكون لكل دولة أو مجموعة دول الحرية في تحديد كيفية تزويد شعبها بالغذاء.
الاسم هو العباستيمينتو: العرض و نقص: نقص. على سبيل المثال: نستخدم المهارة الإستراتيجية للحصول على أفضل الأسعار: نحن نستخدم المصادر الاستراتيجية للحصول على أفضل الأسعار.
هذا المصطلح له نفس جذر الظرف كاف: كافٍ؛ والصفة والظرف جميل: هادئ بشكل كافي. نستخدم أيضًا ، كمرادف مثالي ، com.suministrar. الاسم هو السومينيسترو: على سبيل المثال: الشركة الموردة تلبي طلب التجارة: العرض يلبي الطلب على المنتج. الاسم ديسومينسترو غير موجود. العاصمة
La Palabra del día: Devolución
اسم مؤنث. في البيع بالتجزئة ، هي عملية إعادة العميل للبضائع المشتراة مسبقًا إلى بائع التجزئة ، وبالتالي استلام المبلغ المسترد في شكل الدفع الأصلي ، أو استبدال عنصر آخر (متطابق أو مختلف) ، أو ائتمان المتجر. على سبيل المثال: La devolución de compras de paquetes multiples en empaques sin abrir serán reembolsadas al precio prorrateado de compra por caja al momento de la venta: سيتم رد مرتجعات الصناديق غير المفتوحة من عمليات الشراء متعددة العبوات بسعر الشراء التناسبي لكل صندوق في وقت البيع الأصلي.
الفعل هو يرجع. العاصمة
كلمة اليوم: الوجود
المؤنث في صيغة الجمع. البضائع المعدة للبيع مخزنة في مستودع أو مخزن. على سبيل المثال: Desafortunadamente ، لا يوجد أي موضوع: للأسف ، هناك عنصر أو أكثر من العناصر الخاصة بك غير متوفرة حاليًا. العاصمة
لا بالابرا ديل ديا: فاكتورا
اسم مؤنث. الحساب الذي يتم فيه عرض العناصر المباعة أو الخدمات المؤداة بالتفصيل مع سعرها وتسليمها للعميل للمطالبة بالدفع. على سبيل المثال: La Factura en este caso se basará en los precios ofrecidos por el proveedor: وبناءً عليه ، سوف تستند الفاتورة إلى الأسعار التي يقدمها موردنا.
الفعل هو تحقق في.
بالمناسبة ، في الأرجنتين ، أونا فاكتورا هي أيضًا نوع معين من المعجنات جيد جدًا لتناول الإفطار مع زميل، و Facturar هي العملية الكاملة لصنع لحم الخنزير والنقانق واللحوم الباردة الأخرى من لحم الخنزير. أتذكر أيضًا بوضوح أن والدتي كانت تتصل فاكورا تعويذة سيئة ، لكني لم أجد هذا المعنى في RAE. العاصمة
لا بالابرا ديل ديا: Entregar
الفعل. لإعطاء شيء لشخص ما ، أو جعله يحصل عليه. على سبيل المثال: يمكنك إدخال جميع مورديهم بأوصاف مختصرة لاستخدامك وشروط الاستخدام الخاصة بك: قد ترغب في تقديم أوصاف موجزة لاستخدامك وشروط الاستخدام لجميع مورديك.
الاسم هو توصيل. على سبيل المثال: No hay que dar por hecho que el método de entrega aporta legalidad al contenido del paquete: لا تفترض أن طريقة التسليم تضفي أي شرعية على محتويات العبوة. العاصمة