La palabra del día: Diligencia

Feminint navneord. I erhvervslivet er spansk diligencia behandling af en administrativ sag og skriftligt bevis for at have gjort det. F.eks: Esta diligencia no figuraba en el expediente del sumario: En sådan protokol var ikke i sagens akter. I dette tilfælde er verbet flittig. F.eks: Ingen hay documentación que diligenciar: Intet papirarbejde at fuldføre.
Diligence kan også betyde flid, omsorg. F.eks: Actuar con la misma cautela, diligencia y pericia que una persona de prudencia razonable en circunstancias similares: Udvis den omhu, flid og dygtighed, som en rimeligt forsigtig person ville udvise under sammenlignelige omstændigheder.
Forresten, a diligence er også diligence. dc

Tilføj mig
WhatsApp
Reddit