La palabra del día: Paulatino/a

Adjektiv. Aus dem Latein paulātim, nach und nach, in dieser einen Form paukus, ein wenig: Das geht, wirkt oder geschieht langsam. Im Wirtschaftsspanisch verwenden wir dieses Adjektiv und sein Adverb schrittweise wenn wir über Markt- und Wirtschaftstrends sprechen. Bsp.: También permissionen un paulatino proceso de reestructuración, conservan la actividad agrícola en zonas frágiles y contribuyen al mantenimiento del paisaje Cultural Europeo: Sie ermöglichen auch einen reibungslosen Umstrukturierungsprozess, erhalten die landwirtschaftliche Tätigkeit in fragilen Zonen und tragen zur Erhaltung der europäischen Kulturlandschaft bei; Se partió del supuesto que dicha tasa disminuirá paulatinamete, situándose en 5,0% a partir del 2021: Es wurde angenommen, dass der Satz im Jahr 5.0 und danach schrittweise auf 2021 % sinkt.
Paulus, klein, ist der Name, den Saul, der Apostel der Heiden, verwendet; San Pablo in Spanisch.

Füg mich hinzu
Whatsapp
Reddit