La palabra del día : Devengación

Nom féminin. Ce terme est utilisé presque exclusivement dans un contexte juridique et fait référence à l'acquisition du droit à une certaine perception ou rémunération pour des raisons de travail, de service ou d'un autre titre. Le verbe est gagner. Par exemple: Le CGR a déterminé qu'aucune procédure ne devengar obligación de pagar bienes y servicios que no se han recibido conform: Le Bureau national d'audit a déterminé qu'il n'était pas approprié d'accumuler une obligation de payer pour des biens et services qui n'ont pas été reçus conformément.
Nous utilisons également ces termes avec les expressions devengar intérêts et devengación d'intereses: accumuler des intérêts, intérêts courus. L'adjectif est devengado/a/s : intereses devengados : intérêts courus. cc

ajoute moi
whatsApp
Reddit