La palabra del día : Emparejar

Verbe. Ce terme a plusieurs significations et toutes sont liées d'une manière ou d'une autre. Je suis sûr qu'il doit avoir la même racine de par (paire) et si vous vérifiez dans le dictionnaire, vous le verrez traduit par 'to match, to pair'. En économie, correspondre signifie « mettre quelque chose au niveau d'autre chose ». Par exemple: Il y a 170 entreprises compromises pour emparejar los sueldos au Chili: Il y a déjà 170 entreprises qui se sont engagées à apparier les salaires au Chili (entre les sexes).
Le nom est l'emparejamiento et l'adjectif est parejo/a/s : égal. Un nom avec la même racine est pareja : partenaire (dans la vie, jeux de société, cartes, etc.) dc

ajoute moi
whatsApp
Reddit