La palabra del día : Facultad

Nom féminin. Vous avez peut-être entendu ce terme plusieurs fois et vous l'avez peut-être traduit par «collège universitaire». Par exemple: Faculté de droit: Faculté de droit.
En espagnol juridique, faculté a deux autres significations : 1. pouvoir ou droit de faire quelque chose. Par exemple: Le droit subjectif est la faculté propre d'un sujet pour réaliser une certaine conduite: Le droit subjectif est le pouvoir d'une personne d'accomplir ou non une certaine conduite. 2. Aptitude physique ou morale à faire quelque chose. Dans le premier cas, faculté peut être synonyme de Puissance; dans le second cas, un synonyme de capacidad.
Le verbe est habiliter: to empower, et l'adjectif facultatif/a: optionnel.
D'un autre côté: un/un facultatif/un, nom, est un médecin : Sanidad no encuentra un substituto que supla al facultativo durante sus vacaciones por el plan de contingencia por la pandemia : Le Département de la santé ne trouve pas de remplaçant pour remplacer le médecin pendant ses congés en raison du plan de contingence face à la pandémie dont je n'imagine pas le lien. cc

ajoute moi
whatsApp
Reddit