ला पालबरा डेल दिया: सूचित करें

व्यापार के लिए ऑनलाइन स्पेनिश पाठ्यक्रम

पुल्लिंग संज्ञा। Informe किसी घटना या मामले की विशेषताओं और परिस्थितियों का मौखिक या लिखित विवरण है। जैसे: एन एल एनेक्सो डेल प्रेजेन्टे इंफोर्मे सी ऑफ रेसेस इनफॉर्मेशन डिटालडाड सोबरे लस डिसीजन एडॉप्टेडस एन इन सेंटीडो: वर्तमान रिपोर्ट का अनुबंध उस संबंध में लिए गए निर्णयों पर विस्तृत जानकारी प्रदान करता है।
कृपया ध्यान दें कि इस मामले में क्रिया नहीं है सूचित करना लेकिन शाब्दिक वाक्यांश redactar/hacer unसूचित. जैसे: तकनीकें एक निरंतरता को सूचित करती हैं जो कृषि के परिणाम को प्रसारित करती है, हम मूल्यांकन करते हैं: विशेषज्ञ तब एक रिपोर्ट तैयार करते हैं, जिसे मूल्यांकन के लिए क्षेत्रीय कृषि विभाग को भेजा जाता है। डीसी

ला पैलाब्रा डेल दिया: एक्सपेडिएंटे

लंदन में ऑनलाइन स्पेनिश पाठ्यक्रम

पुल्लिंग संज्ञा। अभिलेख किसी मामले या व्यवसाय से संबंधित सभी कागजात का सेट है। शाब्दिक मुहावरा है ट्रामित्र अन समीचीन: जैसे: प्रक्रिया के लिए संक्षिप्त मध्यस्थता निर्णय एक समीचीन मध्यस्थता है: त्वरित प्रक्रिया के माध्यम से कार्यवाही करने का निर्णय अंतिम होगा। डीसी

ला पैलाब्रा डेल दिया: ट्रामाइट

वकीलों और व्यापार के लिए ऑनलाइन स्पेनिश

पुल्लिंग संज्ञा। प्रक्रिया प्रत्येक चरण और प्रक्रियाओं को संदर्भित करता है जिसका किसी मुद्दे में उसके निष्कर्ष तक पालन किया जाना चाहिए। शाब्दिक मुहावरा है हैसर ट्रैमाइट्स। उदाहरण के लिए: परिवहन कंपनी के साथ लेन-देन करने वाले ग्राहकों की जिम्मेदारी है: यह ग्राहक की जिम्मेदारी है कि वह वाहक के पास नुकसान के दावे दायर करे; एस्टा फॉर्मा, ट्रैमाइट परिणाम मास एगिल वाई सेंसिलो पैरा यूस्टेड: यह आपके बंधक को संसाधित करना आपके लिए आसान और अधिक सुविधाजनक बनाता है।
क्रिया है ट्रामिटर. उदाहरण के लिए: आप प्रतिबंध लगा सकते हैं, यूएनएफपीए में जीवों का अस्तित्व समाप्त हो गया है, जो अपने अधिग्रहीत अनुरोधों को पूरा करने के लिए आगे बढ़ रहे हैं: हालाँकि, उन एजेंसियों को खरीद अनुरोधों पर कार्रवाई करने से पहले यूएनएफपीए को अग्रिम भुगतान करने की आवश्यकता होती है। एक और शाब्दिक अभिव्यक्ति, जो प्रशासनिक संदर्भ में बहुत अधिक उपयोग की जाती है ट्रामाइट स्वीकार करें: प्रक्रियाओं को स्वीकार करना. का पर्यायवाची प्रक्रिया is इशारे: हासर इशारे. डीसी

ला पेलाबरा डेल दिया: किराया फिजा/वैरिएबल

स्टॉक 1863880 1280

स्त्रीलिंग संज्ञा। निश्चित किराया एक प्रकार का निवेश है जो सभी वित्तीय संपत्तियों से बना होता है जिसमें जारीकर्ता एक राशि में और पहले से स्थापित अवधि में भुगतान करने के लिए बाध्य होता है।
इक्विटीज इसके बजाय, उन सभी वित्तीय संपत्तियों द्वारा गठित एक प्रकार का निवेश है जिसमें लाभप्रदता अनिश्चित है। यानी रिटर्न की गारंटी नहीं है या निवेश की गई पूंजी की वापसी या संपत्ति की वापसी।
उदाहरण के लिए: किराये की बिक्री निजी मुएस्ट्रा का एक आल्टो ग्रेडो डे इंटीग्रेशन है, और यह किराए के मर्काडोस के एकीकरण में प्रगति कर रहा है: कॉर्पोरेट बॉन्ड बाजार भी उच्च स्तर के एकीकरण को दर्शाता है, और इक्विटी बाजारों के एकीकरण में प्रगति हुई है। डीसी

ला पालब्रा डेल दिया: संतुलन

लंदन में ऑनलाइन स्पेनिश पाठ्यक्रम

पुल्लिंग संज्ञा। व्यापार में स्पेनिश ए संतुलन किसी कंपनी या इकाई की आर्थिक स्थिति निर्धारित करने के लिए संपत्ति और देनदारियों का विश्लेषण है। जैसे: सार्वजनिक संतुलन में, यह शीर्षक स्वाभाविक रूप से प्रस्तुत किया गया है, जो संवाददाता के गठन का आधार है: सार्वजनिक बैलेंस शीट में इन प्रतिभूतियों को उनकी प्रकृति, कवरेज के प्रावधानों के शुद्ध द्वारा पहचाना जाता है।
हमारे पास शाब्दिक वाक्यांश है हैसर संतुलन, जरूरी नहीं कि व्यावसायिक संदर्भ में इस्तेमाल किया जाए। जैसे: यह संतुलन के लिए महत्वपूर्ण क्षण है: स्टॉक लेने के लिए यह एक उपयुक्त समय प्रतीत होगा।
वैसे, संतुलन मतलब संतुलन भी। डीसी

ला पालाबरा डेल दिया: रेंडिसियोन डे कुएंटास

ऑनलाइन व्यापार स्पेनिश पाठ्यक्रम

एकवचन स्त्रीलिंग संज्ञा। व्यापार स्पेनिश में, जवाबदेही आर्थिक या वित्तीय गतिविधियों के संबंध में कुछ रिपोर्ट पेश करने का व्यक्ति का दायित्व है। जैसे: क्यूंटास का प्रतिपादन, एक वाक्य में, एक ऐसा संबंध है जो आपको सबसे अधिक आकर्षित करता है और मुझे लगता है कि आप कितने अच्छे हैं: उत्तरदायित्व संक्षेप में उन लोगों के बीच का संबंध है जिनके पास अधिक शक्ति है और जिनके पास सबसे कम शक्ति है।
क्रिया है रेंडर क्यूंटास। उदाहरण के लिए: सबरेओ कुए ला बाध्यता डे रेन्डिर क्यूएंटास डिपेंड नो सोलो डे ला ऑफर्टा सिनो टैम्बिएन डे ला डिमांडा: उन्होंने जोर देकर कहा कि जवाबदेही न केवल आपूर्ति के बारे में है बल्कि मांग के बारे में भी है।
संज्ञा है एल रेंडिमिएंटो डे क्यूंटास। रेंडिमिएंटो 'के रूप में भी अनुवादित किया जा सकता हैप्रदर्शन, वापसी' उदाहरण के लिए: कंपनी का उलटा तुविएरोन अन बून रेंडिमिएंटो: कंपनी के निवेश पर अच्छा रिटर्न मिला। डीसी

ला पेलाबरा डेल दिया: रिज़ॉल्वर

वर्ग पहेली 1442657 1280

क्रिया। कानूनी स्पेनिश में, रिज़ॉल्वर दूसरे पक्ष के उल्लंघन के लिए एक पक्ष को पारस्परिक दायित्व समाप्त करने का मतलब है। शाब्दिक मुहावरे हैं समाधानकर्ता विपरीत or एक संपर्क का संकल्प। उदाहरण के लिए: एक अप्रतिबंधित रिज़ॉल्वर और एक वितरणकर्ता या एक प्रतिपूर्तिकर्ता सिग प्रैक्टिस में बाधा डालने वाले…: किसी वितरक या मरम्मतकर्ता के प्रतिस्पर्द्धी में संलग्न होने के कारण आपूर्तिकर्ता को अनुबंध समाप्त करने से रोकने के लिए; विरोधाभासी समाधान: एकतरफा, प्रशासनिक या अमिस्टोसा और न्यायिक: समझौते की समाप्ति एकतरफा, प्रशासनिक, सहमति और न्यायिक हो सकती है।
का समाधान हल करने का भी अर्थ है, हल करना; और संकल्प संकल्प। डीसी

ला पैलाबरा डेल दिया: पॉलाटिनो/ए

रूपांतरण डी सैन पाब्लो

विशेषण। लैटिन से पौलातिम, थोड़ा-थोड़ा करके, यह एक रूप पॉकस, थोड़ा: जो आगे बढ़ता है, काम करता है या धीरे-धीरे होता है। बिजनेस स्पैनिश में हम इस विशेषण और इसके क्रिया विशेषण का उपयोग करते हैं paulatinamente जब हम बाजार और आर्थिक प्रवृत्तियों के बारे में बात करते हैं। जैसे: टीपरिवेश की अनुमति एक पुलाटिनो प्रक्रिया के पुनर्निर्माण, कृषि गतिविधियों के संरक्षण और नाजुक क्षेत्रों में और पैसा सांस्कृतिक यूरोप के रखरखाव में योगदान: वे एक सुचारू पुनर्गठन प्रक्रिया की भी अनुमति देते हैं, नाजुक क्षेत्रों में कृषि गतिविधि को संरक्षित करते हैं और यूरोपीय सांस्कृतिक परिदृश्य को बनाए रखने में योगदान करते हैं; यह सुनिश्चित करने के लिए कि मैं इसे कम करना चाहता हूं, यह 5,0 के लिए 2021% की स्थिति में है: 5.0 और उसके बाद दर को धीरे-धीरे घटाकर 2021% करने का अनुमान लगाया गया था।
पॉलस, छोटा, अन्यजातियों के प्रेरित, शाऊल द्वारा इस्तेमाल किया जाने वाला नाम है; सान पाब्लो स्पेनिश में।

मुझे जोड़ना
Whatsapp
रेडिट