La parola d'ordine: Vacuna

vaccino 5926664 1280

Sostantivo femminile. Preparazione biologica che fornisce un'immunità acquisita attiva a una particolare malattia infettiva. Per esempio: Si è verificato che il vuoto è molto efficace nella prevenzione del covid-19: Il vaccino si è dimostrato molto efficace nella prevenzione del Covid-19.
I verbi sono vacuo, vaccinare e vaccinarsi, per vaccinarsi. Un altro sostantivo è vaccinazione: programma vaccinale. Per esempio: Le persone che viaggiano nelle zone selvatiche possono vaccinarsi contro le fiebre amarilla, malaria e colera, previa consultazione medica: Coloro che viaggiano nelle zone della giungla possono essere vaccinati contro la febbre gialla, la malaria e il colera, previa consultazione medica. dc

L'espressione del giorno: Aprobar oposiciones

Spagnolo online per corsi aziendali

Verbo. Opposizione or concorso di opposizione è l'iter d'esame attuato per l'assunzione e l'ammissione alla pubblica amministrazione e alle aziende pubbliche. Opinioni approvate quindi significa superare quegli esami. Dal punto di vista dell'Amministrazione l'espressione è convocare un'opposizione: per pubblicizzare un lavoro nella pubblica amministrazione. Es: Sho approvato una delle opposizioni, presentato e aggiornato il suo curriculum vitae online: Se hai superato con successo un esame di concorso pubblico, puoi inserire e aggiornare il tuo CV online. dc

La parola d'ordine: Diligencia debida

sfocatura 1853262 1280

Sostantivo femminile. Indagine o esercizio della diligenza che un'azienda o una persona ragionevole dovrebbe normalmente adottare prima di stipulare un accordo o un contratto con un'altra parte o un atto con un certo standard di diligenza. Per esempio: Il Departamento de Financiación Estructurado y Corporativo si affida a studi di analisi o diligencia dovuti alle operazioni senza garanzia soberana: La Direzione Finanza Strutturata e d'Impresa commissiona studi di due diligence relativi ad operazioni non garantite da sovrani. dc

La parola d'ordine: Válido/a/s

destra 2746187 1280

Aggettivo. Questa parola è molto usata nello spagnolo legale. Dal latino valĭdus: coerente, plausibile o ammissibile. Può anche significare esecutivo, se parliamo di legislazione. Per esempio: La formula DPSG su Ley scout, che sigue siendo valida fino al 1971: Il DPSG formula la sua Legge Scout che rimane in vigore nella stessa forma fino al 1971.
Il nome è la validaz. Per esempio: Perciò, ni ese acto ni sus resultados tienen validez jurídica: il suo atto e le sue conseguenze non hanno pertanto alcun effetto giuridico. dc

Aggiungimi
WhatsApp
Reddit