La palabra del día: Cursar

פועל. עוד מילה מסובכת. בנוסף ל'לקורס', 'לעשות קורס', בספרדית משפטית ועסקית לימוד זה אומר משהו יותר: לטפל בבקשה, ערכאה, תיק וכו', או לשלוח אותם לבית המשפט או לרשות שאליה הם צריכים לפנות. לְמָשָׁל: El ejecutivo de la UE se ha pronunciado en contra de la petición cursada por Londres para que el Reino Unido se sumase al convenio de Lugano sobre el reconocimiento y la ejecución de resoluciones judiciales en materia civil y mercantil: ההנהלה של האיחוד האירופי התבטאה נגד הבקשה שהגישה לונדון לבריטניה להצטרף להסכם לוגאנו על הכרה ואכיפה של החלטות שיפוטיות בעניינים אזרחיים ומסחריים.
הביטוי המילוני הוא cursar un pedido/una petición/una ordenוכו' שם העצם הוא el curso. לְמָשָׁל: Las presentes condiciones generales de venta rigen la venta de los productos que se encuentran en www.mistercredito.com el día del curso del pedido: תנאי מכירה כלליים אלה מסדירים את מכירת המוצרים שנמצאים באתר www.mistercredito.com ביום בו בוצעה ההזמנה. זֶרֶם יָשָׁר

תוסיף אותי
WhatsApp
reddit