일의 표현: Derecho de Amparo

비즈니스를 위한 온라인 스페인어 수업

스페인어의 광대한 풍경을 탐험해 보면, 보호 '로 정의될 수 있다.보호'또는'피난처'. 그러나 법률 스페인어 영역에서는 더 깊은 바다를 탐색합니다. 남성명사(엘/운 암파로), 그 기원은 라틴어 "암파라레”는 '보호하다'라는 뜻이다. 영어의 법적 맥락에서 가장 유사한 표현은 “보호 영장” 또는 “헌법적 구제”일 수 있습니다. 법률 스페인어에서는 데레초 데 암파로 헌법이 정한 기본권과 보장을 침해하는 공공기관이나 개인의 작위나 부작위로부터 보호받을 권리를 말한다. 이는 많은 라틴 아메리카 국가의 사법 제도의 기둥으로서 개인의 기본 권리가 침해되지 않도록 보장합니다. 예를 들어 멕시코에서는 암파로 재판 모든 권위의 행위로부터 개인의 기본권을 보호하는 헌법 절차입니다. 이는 시민의 자유를 수호하는 갑옷과 같습니다. 여기서 우리는 또 다른 용어를 발견합니다. 암파라스, 바로 이러한 보호를 구하거나 요청한다는 뜻의 동사입니다. 누군가 자신의 기본권이 침해당했다고 느끼면, 잠재적 피해에 대한 법적 보호를 요청하면서 당황할 수 있습니다. 본질적으로, 데레초 데 암파로 견제와 균형 메커니즘을 보장하여 권력이 절대적이지 않고 개인이 위협을 느낄 때 헌법에서 피난처를 찾을 수 있도록 보장하는 법률 시스템의 방법입니다. 용어 그대로 사람 이죠 형법을 이해하는 데 기본이 되며, 보호 잠재적인 침해에도 불구하고 개인의 권리가 어떻게 보호되는지 파악하는 것이 중요합니다. 다음을 고려하십시오. 디지털 혁신과 사이버 활동의 시대에 정부 기관이 개인의 디지털 개인 정보를 침해하면 어떻게 될까요? 몇몇 라틴 아메리카 국가에서는 개인이 호출할 수 있습니다. 데레초 데 암파로 이러한 침입에 맞서 디지털 영역에서도 기본권이 신성시되도록 보장합니다. 역사적 정보: 19세기 동안 다양한 라틴 아메리카 국가들은 프랑스와 미국 헌법 교리에 영감을 받아 다음과 같은 헌법을 채택했습니다. 데레초 데 암파로 잠재적인 독재 통치에 맞서 새로 형성된 공화국을 강화하기 위한 수단으로. 이는 자유에 대한 약속이 단순한 서면이 아니라 실행 가능한 권리임을 보장하는 법적 도구이자 희망의 등대였으며 앞으로도 그럴 것입니다. 나의 헌법학 교수님은 종종 다음과 같이 말씀하셨습니다.데레초 데 암파로' 인신 보호 보호와 비슷하지만 개인의 자유를 제외한 모든 헌법상의 권리가 적용됩니다. 직류

LA PALABRA DEL DÍA: 아그라비오

온라인 스페인어 수업

법률 스페인어의 광대한 영역을 탐구할 때, 단어 불만 흥미로운 용어로 눈에 띕니다. 영어로 직접 번역, 불만 '고충', '모욕' 또는 '모욕'을 의미합니다. 그러나 스페인어 사용 국가의 법적 사전 내에서 그 의미는 상당히 확장됩니다.
이 단어는 라틴어 용어에서 유래되었습니다. 그라바레, '무게를 주다' 또는 '무게를 주다'라는 뜻입니다. 누군가에게 해를 끼치거나 과도한 부담을 주는 본질을 포착합니다.
법조계에서는 불만 와 같은 맥락에서 자주 사용됩니다. 심각한 비교, '비교적 고충' 또는 '차별'에 비유할 수 있습니다. 정당한 이유 없이 비슷한 상황에서 개인이나 집단이 다른 사람보다 덜 호의적으로 대우받는 상황을 설명하는 데 사용됩니다. 이 용어는 노동, 민권 및 평등법과 같은 법률 분야에서 매우 중요합니다.
1883년 스페인에서 예를 들면 세군도 콩그레소 카탈라니스타 알포노소 XNUMX세에게 "역사적 고충"의 시정을 언급하는 기념관을 증정했습니다.아그라비오스 히스토리코스). 이는 카탈로니아에 대해 불공평하거나 차별적이라고 인식되었던 과거의 행동이나 결정을 암시하며 용어의 깊이와 무게를 강조합니다. 불만 다양한 법적 및 사회적 맥락에서 유지됩니다.
이 용어의 또 다른 파생물은 다음과 같습니다. 아그라비오스는 보상이 없다, 일부 스페인 법률 코드에서 볼 수 있으며 “해결되지 않은 불만". 피해나 고충이 시정되거나 보상되지 않은 경우입니다.
agravio의 역사적 적용으로 다이빙: 17세기 스페인에서 "아그라비아도”(분노) 다른 귀족이 그를 절도 혐의로 거짓 고발했을 때. 자신의 실수를 깨달은 고소인은 상황을 바로잡기 위해 노력했습니다. 그러나 피해 당사자는 단순한 사과만으로는 문제 해결에 충분하지 않다고 생각했습니다. 불만 그는 고생했다. 이 사건은 중대성과 파급 효과에 대한 법적, 사회적 이해를 형성하는 데 기초가 되었습니다. 아그라비오.
Legal Spanish의 미로를 탐색하면서 다음과 같은 용어를 이해하는 것이 분명해집니다. 불만 사전적 정의에 관한 것뿐만 아니라 그것이 놓여 있는 문화적, 역사적, 법적 맥락을 이해하는 것에 관한 것입니다. 좋다 사람 이죠, agravio라는 단어는 스페인 법률 시스템의 고유한 복잡성과 풍부한 역사 및 사회적 규범의 태피스트리를 강조합니다. 직류

라 이코노미아 에스파뇰라

비즈니스를 위한 온라인 스페인어 수업

어휘 연습, 오디오 sobre la economía española y haga la tarea que le sigue sobre el texto que escuche:

두 시계 방향 화살표 회전의 원

위치

1/13
두 시계 방향 화살표 회전의 원

흐름

2/13
두 시계 방향 화살표 회전의 원

가장 밝은 부분

3/13
두 시계 방향 화살표 회전의 원

척추

4/13
두 시계 방향 화살표 회전의 원

...을 넘어서

5/13
두 시계 방향 화살표 회전의 원

PBI(제품 브루토 인터노)

6/13
두 시계 방향 화살표 회전의 원

자동차 산업

7/13
두 시계 방향 화살표 회전의 원

카데나 데 섬니스트로

8/13
두 시계 방향 화살표 회전의 원

도전

9/13
두 시계 방향 화살표 회전의 원

실업률

10/13
두 시계 방향 화살표 회전의 원

미란도 알 푸투로

11/13
두 시계 방향 화살표 회전의 원

경사 하시아

12/13
두 시계 방향 화살표 회전의 원

멀지 않은

13/13

1 / 10

1. ¿Cuál era el PIB가 2019년에 España를 앞두고 있나요?

2 / 10

2. ¿Cuál fue la tasa de crecimiento de España antes de la Crisis financiera de 2008?

3 / 10

3. ¿ Qué porcentaje del PIB nacional aporta aproximadamente elector del turismo?

4 / 10

4. ¿Cuántos Visitantes atualmente elector del turismo en España?

5 / 10

5. ¿Qué cantidad aproximada 수출은 2019년에 농업 산업 분야로 수출됩니까?

6 / 10

6. ¿Qué porcentaje del PIB는 산업 제조업체에 대한 대략적인 대표자입니까?

7 / 10

7. De los siguientes productos, ¿cuáles fueron destacados en las importaciones?

8 / 10

8. ¿Cuál fue la tasa de desempleo aproximada entre los jóvenes en 2019?

9 / 10

9. ¿Cuál fue la tasa de desempleo aproximada en España en 2019?

10 / 10

10. De cara al futuro, ¿cuál es una de las Prioridades del Panorama Corporativo Español?

당신의 점수는

일의 표현: Derechos Reales

온라인 법률 스페인어

법률 스페인어로 "데레초스 레알레스”는 특정 자산이나 재산에 대해 개인이나 단체에 부여되는 일련의 권리를 지칭하기 위해 법률 시스템에서 사용되는 용어입니다. 이러한 권리를 “현실” 왜냐하면 그것들은 사물에 대한 권리와 직접적으로 관련되기 때문입니다(고해상도 라틴어로.
"의 개념데레초스 레알레스”는 관습법 체계의 “재산권” 개념과 유사하지만 재산에 대해 부여할 수 있는 더 넓은 범위의 법적 권리를 포함합니다. 스페인 및 라틴 아메리카 법률 시스템에서 이러한 권리는 사물에 대한 권리에 대한 법적 프레임워크를 설정하는 코드에서 구체적으로 정의됩니다.
"의 몇 가지 예데레초스 레알레스” 우리의 법률 시스템에는 다음이 포함됩니다.
특성: 이것은 재산에 대해 부여할 수 있는 가장 완전하고 절대적인 권리입니다. 재산의 소유자는 타인의 권리를 침해하지 않는 한 자유롭게 사용, 향유 및 처분할 권리가 있습니다.
우수프럭토: 이것은 다른 사람의 재산을 소유하지 않고 사용하고 향유할 수 있는 권리입니다. 용익권 소유자는 재산을 소유주처럼 사용하고 향유할 수 있는 권리가 있지만 판매하거나 처분할 수는 없습니다. 소유자는 nuda propiedad(벌거벗은 소유권)를 유지합니다. 제 생각에는 usufructo가 영국에서 임차권이라고 하는 것과 가장 가까운 법률 기관이라고 생각합니다.
서비스: 이것은 개인이나 단체가 부동의 물건(부동산)을 소유하지 않더라도 특정한 방식으로 사용할 수 있도록 허용하는 권리입니다. 예를 들어, 사람에게 다음을 부여할 수 있습니다. 예속 다른 사람의 재산을 통과하는 사유 도로를 사용하는 것.
히포테카: 이것은 대출 기관이 대출에 대한 담보로 재산에 대해 청구할 수 있는 권리입니다. 차용인이 대출금을 불이행하는 경우 대출 기관은 부동산을 압류하고 매각하여 부채를 회수할 권리가 있습니다.
Derecho de Superficie: 이것은 개인이나 단체가 구조물을 짓거나 채굴 활동을 수행하는 것과 같은 특정 목적을 위해 자산의 표면을 사용하고 점유할 수 있도록 허용하는 권리입니다.
이는 다양한 유형의 몇 가지 예일 뿐입니다.데레초스 레알레스” 그것은 사물에 대해 부여될 수 있습니다. 이러한 각 권리에는 특정 법적 요구 사항 및 제한 사항이 적용되며 특정 상황에서 양도, 상속 또는 취소될 수 있습니다.
전반적인, "데레초스 레알레스”는 스페인 및 라틴 아메리카 법률 시스템에서 중요한 역할을 합니다. 개인 및 단체가 특정 자산 또는 사물에 대해 어느 정도 통제권을 행사할 수 있도록 허용하는 동시에 동일한 것에 관심을 가질 수 있는 다른 당사자의 권리를 보호하기 때문입니다. .

La palabra del día: 솔벤트

페인팅 g4cd41cc2e 1920

형용사. 경제적 부채에 대응하거나 의무를 맡을 수 있습니다. 예: Escrivá defiende que la Seguridad Social es "solvente" y reconoce la falta de personal: Escrivá는 공적 연금 시스템이 "견고하고 지불 능력이 있다"고 강조합니다.
명사는이다. 라 솔벤시아. 예 : Motivos que dificultan la concesión de una hipoteca ajenos a lasolvencia: 지불 능력 이외의 모기지를 부여하기 어려운 이유. 동사는 용제. 예 : Para poder solventar los gastos de la vivienda subalquilaba doshabitaciones: 아파트를 감당할 수 있도록 그녀는 방 두 개를 전대했습니다.
다른 참고 사항에서 용제, 명사로서 용매를 의미합니다. 용질이 용해되어 용액을 형성하는 액체. 나는 어렸을 때 그것을 많이 다루었고 아버지가 나무에서 페인트를 제거하는 목수 일을 '도왔습니다'. 직류

La palabra del día: Coacción

비즈니스를 위한 온라인 스페인어 코스

여성명사. 이 용어에는 두 가지 상호 관련된 의미가 있습니다. 1. 준수를 강제하거나 침해를 극복할 수 있는 법률의 합법적인 권한. 예2: La acusación debe 논증은 논쟁과 관련하여 반복적으로 발생합니다.: 검찰은 강압이나 압제를 통해 얻은 증거에 의존하지 않고 자신의 사건을 입증해야 합니다. 예2: De hecho, el Estado Central Tiene Menos Poder de Coacción en las Regiones porque éstas se autofinancian y no siempre tienen…: 실제로 중앙 국가는 지역에서 자금을 조달하고 항상 권한이 있는 것은 아니기 때문에 지역에서 덜 강압적입니다.
형용사는 coactivo/a, 그리고 부사 공동 활성화.
2001년 아르헨티나에서 로마로 이주했을 때 Romanesco 나는 배웠다 코트토. Legal Spanish에 대한 나의 지식 덕분에 나는 즉시 그 의미를 짐작했습니다: 불량배. 저와 함께 법률 스페인어를 공부하면 배우기만 하는 것이 아니라 마음을 열게 될 것입니다. 직류

La palabra del día: Entrada en vigor

비즈니스를 위한 온라인 스페인어 코스

여성명사. 법적 규범의 효력 시작.
동사는 Entrar en vigor. 예 : Como regla general, si en ella no se dispone otra cosa, entra en vigor a los veinte días de su publicación en el Boletín Oficial del Estado(CC, art. 2.1): 일반적으로 달리 규정하지 않는 한 공식 주 관보(CC, 2.1조)에 게재된 후 XNUMX일 후에 발효됩니다. 직류

La palabra del día: 파쿨타드

비즈니스 스페인어

여성명사. 이 용어를 여러 번 들었을 수도 있고 'University College'로 번역했을 수도 있습니다. 예: 파큘라타드 데 데레초: 법과대학.
법률 스페인어에서는 교수 두 가지 의미가 더 있습니다. 1. 어떤 일을 할 수 있는 권한이나 권리. 예: El derecho subjetivo es la facultad propia de un sujeto para realizar o no una cierta Conducta: 주관적 권리는 어떤 행위를 하거나 하지 않는 개인의 권한이다. 2. 어떤 일을 할 수 있는 신체적 또는 도덕적 적성. 첫 번째 경우, 교수 의 동의어가 될 수 있습니다. ; 두 번째 경우의 동의어 수용력.
동사는 교수진: 힘을 실어주다, 그리고 형용사 교수/a: 선택 사항입니다.
다른 참고 사항: un/a 교수진/a, 명사는 의사입니다: Sanidad no encuentra un sustituto que sula al facultativo durante sus vacaciones por el plan de contingencia por la pandemia: 보건부는 전염병에 대한 비상 계획으로 인해 휴일 동안 의사를 대체할 대체자를 찾을 수 없습니다. 링크를 상상할 수 없습니다. 직류

나를 추가해
WhatsApp에
레딧