Günün sözü: Fianza

Dişil isim. Latince'den fedare, inanç, güvenlik. Yasal İspanyolca'da, tam anlamıyla, bir garantörün (garantör) belirli bir yükümlülüğün yerine getirilmesini garanti eder. bu garantör asıl borcun dışında, borçlunun ifasını taahhüt eden üçüncü kişidir (deudor anapara) kendini gerçekleştirmemiştir. Örneğin: Wilmondes fiadoruna ambargo uyguluyor: Yargıç, Wilmondes'ın kefilini tutuklar.
Fianza ayrıca belirli yükümlülükler için bir miktar paranın teminat olarak teslim edilmesini ifade eder. Örneğin: Arecibo'da bir çift olarak kabul ettiğiniz 31 yaşındaki nişanlınızı özgür bırakın: Arecibo'da ortağına saldıran 31 yaşındaki adam kefaletle serbest. dc

beni ekle
WhatsApp
 Reddit