Gün palamudu: Pecuniario/a/s

Sıfat. Para ile ilgili. Bu kelimenin çok ilginç bir etimolojisi var. Latinceden geliyor para: sağlık, mülk ve bu sonuncusu polloi: sürü; aslen bir çoban milleti olan Romalılar, servetlerini sürülerinin büyüklüğüne göre ölçtüğü için. İspanyolca sıfat tarım ilacı 'hayvancılık sektörü ile ilgili' anlamına gelir. modern italyanca koyun koyun demektir. İspanyolca olarak kullanıyoruz maddi biz gibi ifadelerde pena parası: bir ceza, mali yiğitlik: parasal değer. Örneğin: Puesto que se refiere a un beneficio pecuniario, and siempre que las condiciones and los procedimientos for la imtiyaz için…: Parasal bir menfaate ilişkin olduğu için ve devlet tarafından verilmesine ilişkin şartlar ve usuller saklı kalmak kaydıyla...
Başka bir notta, para İspanyolca'da, yasal bir ödeme aracı olarak kullanılan madeni para ve fatura setine atıfta bulunan resmi bir ifadedir; ama ilginç bir şekilde, İtalyanca'da aynı kelime aynı anlama gelir, ancak genellikle ironik veya şakacı bir anlamda. dc

beni ekle
WhatsApp
 Reddit