Las Palabras del Día: Danos y Perjuicios

קורסי ספרדית מקוונים לעסקים

שמות עצם רבים בזכר. בספרדית משפטית הם אף פעם לא משמשים ביחיד.
נֵזֶק הן אותן פגמים שבגלל אירוע מסוים סובל אדם ברכושו, ואשר על אחר להגיב עליהן. מצד שני, נְזִיקִין הם אותם רווחים משפטיים שאינם מושגים עוד או ההוצאות שנגרמו ממעשה או מחדל של אחר, ועל האחרון לפצות, בנוסף ל dano נגרם ישירות. זֶרֶם יָשָׁר

La palabra del día: Nulidad

אוצר מילים ספרדית משפטית ועסקית

שם עצם נשי. מתוך שם התואר הלטיני nullus, ללא ערך והשפעות.
כמו ב רזולוציה ו rescición אנחנו מדברים על סיום חוזה, אבל במקרה של אַפסוּת, סיבת סיום החוזה קיימת לפני ביצועו והוא הופך אותו לפסול או לא קיים. עוד פיקציה משפטית: אנחנו מדברים על סופו של משהו שלא קיים. בקיצור, אם ב rescición של חוזה אנו עומדים בפני חוזה תקף עם עילת פסלות קיימת מראש, ב אַפסוּת של חוזה, אנחנו מול כלום. דוגמה לחוזה נשוא rescición זה כאשר מישהו שחדל פירעון מוכר את נכסיו. דוגמה לחוזה נשוא אַפסוּת הוא החוזה שבוצע על ידי קטין.
יש עוד מילה: anulabilidad, והוא מתייחס לסיום חוזה עקב סיבה שקיימת מראש לביצועו (כמו ב rescición ו אַפסוּת) אבל, אי-סדרים אלו ניתנים לתיקון ושם טמון ההבדל העיקרי עם חוזה עם אַפסוּת, שלא ניתן לתקן. דוגמה מושלמת לחוזה נשוא anulabilidad הוא מכירת רכוש קהילתי (bien ganancial) ללא הסכמת שני בני הזוג; כי הסכמה יכולה להינתן בשלב מאוחר יותר.
הפועל הוא לְבַטֵל. זֶרֶם יָשָׁר

La Palabra del Día: Rescición

לוחץ ידיים 5217122 1280

שם עצם נשי. מהלטינית rescissĭo, -ōnisוזה אחד מ לבטל, נוצר על ידי מחדש ו scindĕre, ז"ל.
מילה זו משמשת רק בהקשר משפטי והיא מתייחסת להכחדה או לסיום של חוזה קיים.
ההבדל העיקרי בין rescición ו רזולוציה של חוזה הוא שה rescición מתרחשת מסיבות הקיימות במהלך ביצועה, למשל אדם חדל פירעון שמוכר את נכסיו כדי לפגוע בנושים שלו; וה רזולוציה הוא סיום החוזה בגין עילות המופיעות לאחר ביצועו, למשל הֲפָרָה חוֹזֶה.
הפועל הוא לבטל. זֶרֶם יָשָׁר

La palabra del día: Ajeno/a/s

פרקטל 1240397 1920

תוֹאַר. מהלטינית aliēnusוזה אחד מ עלוס, אחר. השתייכות לאדם אחר.
רוב המילונים יתרגמו לא קשור בתור חייזר, אבל, התרגום האמיתי הוא קצת יותר מסובך. חשוב לשים לב לכך לא קשור הוא רק שם תואר ואילו חייזר יכול להיות שם תואר ושם עצם. למעשה, את הכותרת של הסרט Alien לא ניתן לתרגם לספרדית והוא ידוע בעולם הספרדי פשוט בשם Alien.
אנו משתמשים בשם תואר זה בביטויים כמו אמיגו דה לו אג'נו, גנב; בדיבר העשירי (מִצוָה): אין קודיסיאראס לוס ביינס אג'נוס: לא תחמוד בית רעך; וכן סajena כולו, להרגיש נבוך מהתנהגותו של מישהו אחר; trabajador/a por cuenta ajena: מועסק (זה הגיוני, שכן עובד עובד למען האינטרסים של מישהו אחר).
בספרדית משפטית, אנו משתמשים לא קשור in venta de cosa ajena, הונאה על ידי מכירת משהו שאינו שייך לך; בפועל להיפטר מ, להעברת הנכס; ואת שם העצם הִתנַכְּרוּת, העברת רכוש. זֶרֶם יָשָׁר

La Palabra del Día: Solicitud

ספרדית מקוונת לעורכי דין ועסקים

שם עצם נשי. מהלטינית sollicitūdo. בספרדית משפטית ועסקית הוא מכתב או מסמך שבו משהו מתבקש באופן רשמי, טופס בקשה. הפועל הוא בַּקָשָׁה. אם אתה מגיש מועמדות לעבודה, הביטוי הוא rellenar una/la solicitud de trabajo. אותו דבר אם אתה מבקש משהו מרשות, למשל: solicitud de exención contributiva, solicitar una exención impositiva.
אם אתה פונה לאוניברסיטה, אנו משתמשים כתוב ב-en la universidad. ישיברסי מסיק כי הבקשה התקבלה, במקרה זה מוטב solicitar la inscripción en la universidad. אם בריטניה מצטרפת לאיחוד האירופי, הביטוי הוא ingresar en la UE. שם העצם הוא כְּנִיסָה. אם אתה ממלא את טופס הבקשה להצטרף לחדר כושר או מועדון, אנו משתמשים inscribirse en un gimnasio/un club. שם העצם הוא la inscription. נא לא להשתמש aplicar para el gimnasio, וכו', גם אם אתה שומע את זה מחבריך דוברי ספרדית. זה לא רק לא בסדר, זה גם נשמע נורא.
החל בספרדית יש בעיקר שתי משמעויות 1. לשים משהו על משהו אחר או במגע עם משהו אחר ו; 2. להעסיק, לנהל או ליישם ידע, מידה או עיקרון, כדי להשיג אפקט או ביצוע מסוים אצל מישהו או משהו. במקרים אלו שם העצם הוא את היישום ואת שם התואר ניתן ליישום: ley ישים: החוק החל.
דרך נוספת לומר 'להצטרף' היא הביטוי sumarse א; לְמָשָׁל.: Suiza se sumó a las sanciones de la UE contra Rusia y congeló los activos de potin: שוויץ הצטרפה לסנקציות האיחוד האירופי נגד רוסיה והקפיאה את נכסיו של פוטין. כפי שאתה יכול לראות, הוא משמש כדי לבטא את הרעיון של הצטרפות ליוזמה או פעולה. זֶרֶם יָשָׁר

La Palabra del Día: Resolución

פנים 1430523 1280

שם עצם נשי. מהלטינית resolutĭo, -ōnis, וזה מהפועל פתרון; טופס על ידי re, ו לפתור, לשחרר, לשחרר, לסיים.
בספרדית משפטית רזולוציה יש שלוש משמעויות שונות:
1. ב פתרון סכסוכים, המשמעות היא מכלול הטכניקות והמיומנויות המופעלות על מנת למצוא את הפתרון הבלתי אלים הטוב ביותר לקונפליקט, בעיה או אי הבנה שקיימים בין שני אנשים או יותר ואפילו אישיים.
2. ב רזולוציון דה ניגוד, זהו תוצר בעל השפעה מיוחדת של רצון הצדדים או ההכרזה השיפוטית שבאמצעותה החוזה בטל ומבוטל. בדרך כלל יש לו השפעות רטרואקטיביות וכל ההשפעות העתידיות של החוזה נפסקות.
3. ב החלטה שיפוטית, זה אומר משפט ששם קץ לסכסוך.
הפועל בכל המקרים הוא לִפְתוֹר.
כפי שאתה יכול לראות, אנחנו תמיד מדברים על סופים. זֶרֶם יָשָׁר

La palabra del día: Cumplir

קאפקייקס g20a5af89b 1920

פועל. מהלטינית להשלים, להגשים, להשלים, לסיים. פועל שנוצר על ידי הקידומת נגד- (פעולה משותפת) והפועל plere (למלא).
בספרדית משפטית זה אומר לעשות מה שחייב או מה שחייבים לעשות. הוא משמש בביטויים כמו cumplir un contrato o לא צריך בניגוד. שֵׁם עֶצֶם: el cumplimiento/incumplimiento de un contrato: קיום/הפרת חוזה.
הפועל לְהֵעָנוֹת משמש גם לומר להפוך שנים והוא השורש של שם העצם cumpleaños: יום הולדת. Hoy cumplo años, hoy es mi cumpleaños. קוריוז: אנחנו לא יכולים לומר el cumplimiento de años אבל el cumpleAños. dc

La palabra del día: Culpa

טעות 876597 1920

שם עצם נשי. מהלטינית קולף, אשמה.
בספרדית משפטית קולף הכוונה להעלמת בדיקת הנאותות, מה שמרמז שהעובדה המזיקה הנובעת ממניעה אחריות אזרחית או פלילית.
מ קולף יש לנו שני שמות תואר שונים: א. culposo, כמו ב דיליטו culposo, שהוא מעשה או מחדל שלא בכוונה הגורמים נזק לאדם; במילים אחרות, זה מעשה מזיק שנעשה בלי דולו, כלומר, מבלי שתהיה כוונת זדון לפגוע באחר; ו ב. אשם, מתורגם כאשם. זֶרֶם יָשָׁר

תוסיף אותי
WhatsApp
reddit