La Palabra del Día: Facultad

שם עצם נקבה. אולי שמעתם את המונח הזה כמה פעמים ואולי תרגמתם אותו כ'מכללה אוניברסיטאית'. לְמָשָׁל: Faculatad de Derecho: המכללה למשפטים.
בספרדית משפטית, סגל יש עוד שתי משמעויות: 1. כוח או זכות לעשות משהו. לְמָשָׁל: El derecho subjetivo es la facultad propia de un sujeto para realizar o no una cierta conducta: הזכות הסובייקטיבית היא כוחו של אדם לבצע או לא לבצע התנהגות מסוימת. 2. יכולת פיזית או מוסרית לעשות משהו. במקרה הראשון, סגל יכול להיות מילה נרדפת של כּוֹחַ; במקרה השני, מילה נרדפת של קיבולת.
הפועל הוא פקולטרי: להעצים, ותואר התואר facultativo/a: אופציונאלי.
בנימה אחרת: un/a facultivo/a, שם עצם, הוא רופא: Sanidad no encuentra un sustituto que supla al facultativo durante sus vacaciones por el plan de contingencia por la pandemia: משרד הבריאות לא יכול למצוא תחליף להחלפת הרופא במהלך החופשות שלו בגלל תוכנית המגירה למגיפה אני לא יכול לדמיין את הקשר. זֶרֶם יָשָׁר

תוסיף אותי
WhatsApp
reddit