La palabra del día: Mora

שם עצם נשי. מהלטינית mora. בספרדית משפטית הכוונה היא לעיכוב במילוי התחייבות, בדרך כלל של תשלום סכום נזיל ואיחור. מי בפנים mora נקרא moroso/a. אפשר גם לומר עבריינות (שם עצם נשי), אבל mora נשמע יותר מקצועי לְמָשָׁל: El año ha tenido aspectos alentadores, incluida la reducción de las cuotas en mora y el aumento del efectivo previsto disponible para el תוכנית...:...היבטים, לרבות הפחתת תרומות משוערות שלא שולמו והגדלת המזומנים החזויים הזמינים עבור תוכנית האב ההון. עם אותו שורש, יש לנו את שם העצם הספרדי מורטוריה, הסמכה חוקית לחייבים לדחות את תשלומי המס.
בנימה נוספת, באופן כללי ספרדית א mora הוא פטל שחור; לכן אתה צריך מומחה. התקשר אלי לשיעורי ספרדית משפטית ועסקית. זֶרֶם יָשָׁר

תוסיף אותי
WhatsApp
reddit