La palabra del día: Subsanar

פועל. למונח הזה יש אותו שורש של sanar, sano: לרפא, בריא. הוא משמש כמעט אך ורק בהקשר משפטי ויש לו שתי משמעויות שונות הקשורות איכשהו: 1. לתיקון או תיקון פגם. לְמָשָׁל: בעיה של מדים עבור קריולוס ואן טוקיו: תוקנה בעיית המדים של ספורטאים דומיניקנים שנוסעים לטוקיו. 2. כדי לפצות נזק. לְמָשָׁל: Siempre resulta más barato evitar o prevenir el fraude que intentar subsanar los daños a posteriori ya un elevado coste: תמיד זול יותר להימנע או למנוע הונאה מאשר לנסות, לאחר האירוע ובעלות גדולה, לתקן את הדברים.
בשני המקרים שם העצם הוא la subsanación. זֶרֶם יָשָׁר

תוסיף אותי
WhatsApp
reddit