La palabra del día: Activo

cykel 789648 1280

Maskulint navneord. aktiv er mængden af ​​alle aktiver og rettigheder med pengeværdi, der ejes af en virksomhed, institution eller person. For eksempel: Las inversiones en activos emitidos por el mismo emisor eller por emisores pertenecientes a un mismo grupo no deberán exponer: Investeringer i aktiver udstedt af samme udsteder eller af udstedere, der tilhører samme koncern, skal ikke eksponere virksomheden.
Forresten, som et adjektiv, Activo betyder aktiv. dc

La palabra del día: Fallo

hammer 3577254 1280

Maskulint navneord. På juridisk spansk, en fiasko er en dom afsagt af en dommer, en voldgiftsmand eller en domstol, og i den især den afgørende eller tvingende udsagn. F.eks: El fallo del árbitro será vinculante y podrá ser presentado como sentencia y ejecutado ante cualquier tribunal de jurisdicción kompetente: Voldgiftsdommerens kendelse er bindende og kan indgås som en dom og kan fuldbyrdes i enhver domstol med kompetent jurisdiktion.
Verbet er svigte.
I øvrigt, fiasko betyder også fiasko og svigte at fejle. dc

La palabra del día: Otorgamiento

mand g3ce449726 1920

Maskulint navneord. På juridisk spansk, otorgamiento betyder tilladelse, bevilling, samtykke, licens. F.eks: El otorgamiento de derechos a los grupos entraña el establecimiento o el fortalecimiento de instituciones populares lokaliteter: Tildeling af rettigheder til grupper involverer etablering eller styrkelse af lokalbefolkningens institutioner.
Verbet er bevilge. dc

La palabra del día: Coadyuvar

puslespil 3223941 1280

Udsagnsord. Dette ord bruges næsten udelukkende i formelle eller juridiske sammenhænge, ​​og det betyder at bidrage eller hjælpe noget til at ske eller finde sted. Fx: Los arreglos regionales podrían tener la ventaja de coadyuvar a ampliar la variedad de regímenes normativos: Der er en fordel ved regionale ordningers potentiale for at bidrage til at udvide mangfoldigheden af ​​politiske rammer.
Navnet er coadyuvancia og adjektivet coadyuvante. F.eks: La "nueva" estrategia gubernamental es un diálogo sin la parte contraria, sin mediación, sin coadyuvancia, es decir, un monologo: Den "nye" regeringsstrategi er en dialog uden den anden del, uden mægling, uden samarbejde; med andre ord en monolog. dc

La palabra del día: Capacidad

vinglas 4846642 1280

Feminint navneord. På juridisk spansk, kapacitet har to forskellige betydninger.
1.Juridisk/juridisk kapacitet: Juridisk egnethed til at være underlagt rettigheder og forpligtelser. F.eks: La Academia har juridisk kapacitet til at sammenligne bienes y propiedades, incurrir and obligaciones yllevar a cabo...: Akademiet er juridisk berettiget til at købe aktiver og ejendomme, påtage sig forpligtelser og udføre operationer...
2.Capacidad de obrar: Evne til personligt at udøve en rettighed og opfyldelse af en forpligtelse. Fx: Todos los ciudadanos de la República que hayan cumplido los 18 años y tengan capacidad de obrar y domicilio permanente en el distrito electoral o municipio: Enhver statsborger i republikken, som er fyldt 18 år og har kontraktevne, og som har fast bopæl i et valgdistrikt.
Naturligvis kapacitet betyder også kapacitet, når vi taler om et volumen. dc

La palabra del día: Competencia

Juridisk og erhvervsmæssig spansk ordforråd

Feminint navneord. På juridisk spansk, konkurrence er det juridiske område af beføjelser, der svarer til en offentlig enhed eller en retslig eller administrativ myndighed. For eksempel: Paralelamente, su competencia penal se hacía extensiva a los delitos cometidos por sus ciudadanos fuera de su territorio: På samme måde strækker dens strafferetlige jurisdiktion sig til forbrydelser begået af dens borgere uden for dets territorium, herunder ved afsoning...
I øvrigt, konkurrence betyder også konkurrence. dc

La palabra del día: Seguimiento

computer 768608 1280

Maskulint navneord. Fra verbet følge, at følge, opsporing er den grundige observation af udviklingen og udviklingen af ​​en proces. For eksempel: Un seguimiento efectivo activará señales de alerta si algo no está funcionando bien: Effektiv overvågning vil vise advarselstegn, hvis noget fejler. dc

La palabra del día: Jurisdicción

hammer 719066 1280

Feminint navneord. På juridisk spansk, jurisdiktion er den magt, som dommere og domstole har til at dømme og eksekvere det, der dømmes. For eksempel: El contrato estará sujeto al derecho irlandés ya la jurisdicción de los tribunales irlandeses: Kontrakten skal betragtes som en kontrakt indgået i henhold til irsk lov og underlagt de irske domstoles eksklusive jurisdiktion. dc

Tilføj mig
WhatsApp
Reddit