Las palabras del día: Querella & Denunica

Sustantivo femenino. Del latín querella, queja, y ésta del verbo latino consulta, quejarse. Supongo que el término inglés query tiene la misma raíz, como consulta en latín también puede significar 'cuestionar'.
El sustantivo femenino español queja también se puede traducir al inglés como 'queja, informe, reclamo', pero, en Español Jurídico, querella y queja son dos conceptos muy diferentes. Ambos expresan la idea de una declaración o un relato de que alguien ha cometido un delito. Esta declaración, en ambos casos, puede hacerse ante un juez o ante la policía. Pero en el querella, la persona que hace la declaración, llamada el/la querellante, es víctima de ese delito y puede o no estar involucrado en la acusación. Y aquí podemos tener, de nuevo, dos situaciones diferentes: 1) En delitos de acción privada las querellante activa los procedimientos y participa personalmente en ellos. que es un delito de acción privada?: un tipo de delito que, por no ser considerado de tal gravedad como para afectar el orden público de la sociedad, no puede ser perseguido de oficio por los poderes públicos (es decir, la policía, los jueces o el Ministerio Público), pero sí es necesaria la intervención activa de la víctima como promotora de la acción de justicia y como parte del proceso judicial; por ejemplo, difamación: calumnias. 2) En delitos semipúblicos las querella es condición indispensable para activar el proceso y, una vez hecha la querella, la intervención de la víctima en el proceso ya no es necesaria y son autónomos de la víctima. Aunque el querellante no está obligado a iniciar activamente el enjuiciamiento, el ella no tiene derecho a retirar la querella; ej.: abuso de confianza: revelación de secretos.
el verbo es querellar; y el verbo para queja is denunciar la persona para queja is el/la denunciante. corriente continua

Agrégame
Whatsapp
Reddit