La palabra del día: Cartera

שם עצם נשי. בספרדית עסקית תיק הכוונה לניירות ערך או לכותרות שהם חלק מהנכסים של סוחר, בנק או חברה. לְמָשָׁל: La empresa ha ampliado su cartera de inversiones. החברה הרחיבה את תיק ההשקעות שלה. מונח זה משמש גם בביטויים כמו לקוח: בסיס לקוחות; ו cartera de contratos: תיק חוזים.
בפוליטיקה, תיק מתייחס לתפקידים של משרד. לְמָשָׁל: Es elegido diputado en 1933 y será nombrado ministro de Marina, ministro de Estado y ministro sin cartera: הוא נבחר לסגן ב-1933 והיה מועמד כשר חיל הים, מזכיר המדינה לענייני חוץ ושר ללא תיק.
אגב, בספרד א תיק הוא ארנק ובארגנטינה ארנק. זֶרֶם יָשָׁר

תוסיף אותי
WhatsApp
reddit