La palabra del día: Dolo

Masculine noun. From the Latin dolus, trap, trickery. From dulus also derive the adjective doloso/a/s and the noun duelo, grief, duel.
In Legal Spanish, dolo is the malicious will to deceive someone, cause harm or breach an obligation.
To have dolo, the harm caused has to be the same the commitment had in mind when they acted. If the harm caused is bigger that the one intended, we are in front of a delito preterintencional. This is important because the concept of delito doloso is usually translated as intentional crime, and, as you can see, it doesn’t actually mean that. dc

add me
Whatsapp
Reddit
Online Spanish Courses for Lawyers, Business People and Civil Servants
Privacy Overview

This website uses cookies to provide you with the best user experience possible. Cookie information is stored in your browser and performs functions such as recognising you when you return to this website or displaying embedded content from other websites.